月经推迟15天还没来临江仙·四海十年兵不解——宋·陈克-相约八点半

临江仙·四海十年兵不解——宋·陈克-相约八点半
临江仙·四海十年兵不解——宋·陈克
四海十年兵不解汪俊林,胡尘直到江城。岁华销尽客心惊幸运魔剑士。疏髯浑如雪,衰涕欲生冰。
送老韲盐何处是,我缘应在吴兴。故人相望若为情。别愁深夜雨,孤影小窗灯。

注释
江城:指建康,今江苏南京。
齑jī盐:朱指切碎的腌菜爱情重伤,后指穷苦人的素食,泛指粗食。
吴兴:在今浙江湖州。

赏析
词的上片开篇“四海十年兵不解,胡尘直到江城”,包含着丰富的历史事实,包括从宣和七年金灭宋至绍兴四年金军兵临建康城下这段历史。月经推迟15天还没来前半句表达作者对侵犯者的愤慨,后半句表达他对朝廷的不满。两句正面点提形势,诉说对进犯者的谴责,和对造成“胡尘直到江城”局面的赵宋王室的不满。这一起句,具有统领全词的作用。下文所写愁苦心情、归隐的愿望,与故人告别的原因邬玉君,皆根源于此句。由兴亡之变兴起兴亡之叹总裁的外遇,由此引出下面叹老、送老、别友之事。“岁华销尽客心惊”,作者心惊于十年时间倏忽而逝,而自己报国无望,国事亦难以振兴兰波的诗。“疏髯浑如雪,衰涕欲生冰”,这一句表达了作者对于自己年华老去、无法驰骋疆场的遗恨,以及因国事而涕泪不止的忧虑之情。

词的下片,“送老”一词,上承“岁华销尽”、“疏髯”、“衰涕”,下启“吴兴”、“别愁”、“孤影”,竹下俊是贯通上下词意的关键词。归隐虽是作者所愿,但是他却不忍心与老朋友道别孙老倔的幸福。“相望”二字,点出依依惜别之态。“别愁深夜雨,孤影小窗灯”是作者与故人分别之后,对故人孤独愁苦情态的想象。深夜的细雨、窗灯、孤影、别愁波克比进化,共同构成一幅凄迷伤感的别后思念图。作者不写自己别后如何思念故人,却反过来想象故人如何思念自己。他想象故人深夜独对灯影,孑然一身,实际上对应的是自己的孤独寂寞。除此之外,这两句承上“故人相望若为情”,是悬想别后故人孤愁情状。词人借用苏轼诗的意象,以“别愁”、“孤影”表之,见故人于今独处无侣之苦,也反衬出自己的孤苦处境吴雨翔。最后一句以景作结,将词一开始抛出的对国家兴亡的忧虑,收结到深夜孤灯下的身影中,多少慨叹都蕴涵于其中重生家里家外。正因为不言,反而有了言不尽的深意。
就艺术特色而言,这首词起承转合,意脉不断,巧妙无痕。起首两句指出:兵祸不止,以至于“胡尘直到江城”。这一形势。此后虽然不再有一个字提到兴亡,但由此种下的兴亡之慨,随处可见。这样开头,有笼罩之功力。至过变处,词云“送老”,这和“十年”、“岁华销尽”、“疏髯”、“衰涕”是完全一致的,因而这两个字可谓承接严密非常丹道。上片言老,是说国事不宁,个人衰弱而下片言老,则是寻求自己的归宿。所以“送老”一语承上而启下“应吴兴”、“别愁”、“孤影”,与之一脉相承男人们别争宠。词到终了恐龙对大蟒,却用雨天深夜之中真二网,小窗前残灯映照下的“故人”形象收束李思澄,用环境描写来寄托难言的苦衷,创造出迷离恍惚的气氛,不但收来有力不丹活佛,而且含“有余不尽”之妙。
全词情感真挚深沉,沉郁中蕴含着满腔的爱国情怀,言有尽而意无穷。

Tags: